pękać


pękać
pękać {{/stl_13}}{{stl_8}}cz. ndk VIIIa, pękaćam, pękaća, pękaćają {{/stl_8}}– pęknąć {{/stl_13}}{{stl_8}}dk IVb, pękaćnę, pękaćnie, pękaćnij, pękaćkłem, pękł, pękaćkła, pękaćkli {{/stl_8}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}1. {{/stl_12}}{{stl_7}}'przestawać być jednolitą całością wskutek tworzenia się szczelin, rys itp.; rozpadać się na kawałki, części': {{/stl_7}}{{stl_10}}Stare mury pękają. Pęknięta kość przedramienia. Pękła guma, szyba. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}2. {{/stl_12}}{{stl_7}}'gwałtownie dzielić się na części (zwykle na dwie), nie wytrzymując wzrastającego naprężenia, napięcia; trzaskać, łamać się': {{/stl_7}}{{stl_10}}Zbytnio obciążona belka stropowa pękła. Deska, lina, struna pękła. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}3. {{/stl_12}}{{stl_7}}'gwałtownie rozrywać się z hukiem na kawałki, rozpryskując się (zwykle o bombach, granatach itp.) ': {{/stl_7}}{{stl_10}}Fajerwerki pękają w górze, wyrzucając pióropusze kolorowych iskier. Pękł granat, zabijając lub raniąc wszystkich wokoło. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}4. {{/stl_12}}{{stl_8}}pot. {{/stl_8}}{{stl_7}}'załamywać się, nie wytrzymując wewnętrznego napięcia lub zewnętrznego nacisku': {{/stl_7}}{{stl_10}}Wiele razy próbował rzucić palenie, ale pękał już po paru dniach. Pęknąć w czasie śledztwa.{{/stl_10}}{{stl_18}}ZOB. {{/stl_18}}{{stl_10}}bębenki {{/stl_10}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}{{stl_7}}pękają; choćbym [pękaćś, pękaćście itd.] miał [miała, mieli itd.] pęknąć; głowa {{/stl_7}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}{{stl_7}}pęka [puchnie]; serce {{/stl_7}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}{{stl_7}}pęka ({{/stl_7}}{{stl_8}}{z czegoś}{{/stl_8}}{{stl_7}}); uszy bolą [i in.] {{/stl_7}}{{stl_8}}{od czegoś} {{/stl_8}}

Langenscheidt Polski wyjaśnień. 2015.

Look at other dictionaries:

  • pekáč — a m (á) nizka posoda navadno pravokotne oblike za pečenje: namazati pekač; dati testo v pekač; speči v pekaču / pekač za potico / električni pekač električna priprava z dvema grelnima ploščama za pečenje …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • pękać — 1. pot. Choćby(m) pękł, żeby(m) miał pęknąć, to... «choćby nie wiadomo co się miało stać, to...»: Nikt, choćby pękł, nie stanie rzeczywistości w poprzek czy na ukos. Tylko głupi myśli, że podzieli sobie naród na kawałki jak tort. B. Madej,… …   Słownik frazeologiczny

  • pękać — ndk I, pękaćam, pękaćasz, pękaćają, pękaćaj, pękaćał pęknąć dk Vc, pękaćnę, pękaćniesz, pękaćnij, pękł, pękłszy 1. «przestawać być całym wskutek tworzenia się rysy, szczeliny, otworu; łamać się na kawałki» Lód pęka na rzece. Skóra pęka na rękach …   Słownik języka polskiego

  • pękać — 1) Popadać w panikę, być przerażonym, tchórzyć Eng. To panic; to be frightened, scared, or cowardly 2) Tracić kontrolę emocjonalną; popadać w załamanie nerwowe Eng. To begin to lose control of one s feelings; to begin to suffer an emotional or… …   Słownik Polskiego slangu

  • pękać – pęknąć ze śmiechu — {{/stl 13}}{{stl 33}} śmiać się do rozpuku, niepohamowanie, niepowtrzymanie :{{/stl 33}}{{stl 10}}Oglądaliśmy kabaret i pękaliśmy ze śmiechu. Myślałam, że pęknę ze śmiechu. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • pękać w szwach — {{/stl 13}}{{stl 7}} być wypełnionym całkowicie, bez reszty, nie móc pomieścić nic (nikogo) więcej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na koncercie sala pękała w szwach. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • pękać w szwach — (O pomieszczeniu) Być w największym stopniu zapełnionym ludјmi Eng. (Of a hall or a room) To be extremely and uncomfortably full or crowded …   Słownik Polskiego slangu

  • pękać z zazdrości — Być bardzo zazdrosnym lub zawistnym; zazdrościć Eng. To become very jealous or envious …   Słownik Polskiego slangu

  • pękać ze śmiechu — Chichotać; śmiać się Eng. To burst with laughter …   Słownik Polskiego slangu

  • pękać ze złości — Bardzo się gniewać i złościć Eng. To become very angry …   Słownik Polskiego slangu